15 kwietnia 2019 r.
Stanisław Leszczyński i czterdziestu rozbójników: Różnice pomiędzy wersjami
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
Linia 81: | Linia 81: | ||
* Ćwierczakiewiczowa | * Ćwierczakiewiczowa | ||
* Mołochowiec | * Mołochowiec | ||
+ | |||
+ | == Galeria == | ||
+ | <gallery> | ||
+ | File:Babaorum.jpg|Galia pod panowaniem rzymskim ok. 50 r.p.n.e. wg Gosinnego i Uderza | ||
+ | File:Colin Stanislas Ier.jpg|Stanisław Leszczyński, król polski, książę Lotaryngii i Baru | ||
+ | File:Baba au rhum chez roi Stanislas.jpg|Babka rumowa spożywana na dworze króla Stanisława w Lunéville. Kadr z filmu Arnauda Sélignaca pt. ''Divine Émilie'' | ||
+ | File:Baba zwyczajna.jpg|Baba zwyczajna<br />Ze zbiorku przepisów na ciasta wydanego po polsku w latach 30. przez zakłady Dr. Oetkera w Oliwie (Wolne Miasto Gdańsk) | ||
+ | File:Baba czekoladowa.jpg|Baba zwyczajna<br />Ta fabryka Dr. Oetkera w Oliwie nadal działa i rozwiewa po okolicy charakterystyczny słodkawy zapach mleka w proszku. Wiem, bo mieszkam 400 m od niej. | ||
+ | </gallery> | ||
{{Przypisy}} | {{Przypisy}} |
Wersja z 17:04, 5 kwi 2019
Si nu' babà
- Babà al rum
Babaorum
- Baba au rhum
- René Goscinny, Albert Uderzo: Astérix : Le Combat des chefs, Paris: Hachette, 2013, s. 3
Od Sasa do Lasa
- Biogram Leszczyńskiego
Jestem również królem polskim; utraciłem królestwo dwa razy; ale Opatrzność dała mi inny posterunek, na którym uczyniłem więcej dobrego niż wszyscy królowie Sarmatów mogli kiedy zdziałać na brzegach Wisły. |
— Voltaire: Kandyd czyli optymizm, tłum. Tadeusz Boy-Żeleński, Warszawa: 1931 |
I too am a king of the Poles; I lost my kingdom twice, but Providence gave me another state, in which I have been able to do more good than all the Sarmatian kings ever managed to do on the banks of the Vistula. |
— Voltaire: Candide, or Optimism, trans. Robert M. Adams, ed. Nicholas Cronk, W.W. Norton & Company, 2016 |
Ach te baby!
- baba w jęz. polskim
Od Stohrera do Savarina
- rozwiązanie zagadki
- Stohrer
- Sweet Invention: A History of Dessert
- Savoir Cuisiner
- Stohrer: The Oldest Patisserie In Paris
- Paris a nu
- Gourmandise littéraire de la divine Emilie: Baba comme à la cour du Bon Roy Stanislas (blog)
- Dictionnaire de la gourmandise (Stohrer Polakiem! Legenda o Trzech Królach u piekarza Kugla w Ribeauville)
- Savarin
Przepis
Poncz zwyczajny: Funt cukru umoczyć w wodzie, poprzednio jednak trzeba go obetrzeć o skórkę 6 cytryn, włożyć natychmiast w rondelek i zagotować na syrop; mając już wyciśnięty i sok z 6 cytryn, wlać do syropu najprzód kwartę araku, a potem sok cytrynowy, potrzymać tak pod przykryciem, wtedy zlać esencję do butelki […]
Babki ponczowe: Dwa funty pięknej mąki zarobić kwaterką letniego mleka, 4 łyżkami albo łutami gęstych drożdży, dodać 10 jaj całych i ćwierć funta cukru; zostawić w ciepłym miejscu pod przykryciem na noc; a nazajutrz rano, dodać funt przetopionego letniego masła i półkwaterek esencji ponczowej. Wyrobić ciasto dokładnie, małe foremki wysmarować świeżym masłem, napełnić do połowy ciastem, po chwili rośnienia, wsadzić w piec umiarkowany na 3 kwadranse. Wyjąć z foremek na gorąco. |
— Bronisława L[eśniew]ska: Kucharz polski jaki być powinien: książka podręczna dla ekonomiczno-troskliwych gospodyń, Warszawa: S.H. Merzbach, 1856, s. 368, 424 |
- Ćwierczakiewiczowa
- Mołochowiec
Galeria
Przypisy
◀️ Poprzedni | 📜 Spis wpisów | Następny ▶️ |
⏮️ Pierwszy | 🎲 Losowy wpis | Najnowszy ⏭️ |