Gastronomiczny Order Pomiana: Różnice pomiędzy wersjami

 
(Nie pokazano 17 pośrednich wersji utworzonych przez tego samego użytkownika)
Linia 59: Linia 59:


{{video|url=https://www.youtube.com/watch?v=lzjyfqPe7ZE|poz=left|szer=350|opis=Pierwszy odcinek programu telewizyjnego ''French Cooking in Ten Minutes'' (''Gotowanie po francusku w dziesięć minut''), emitowanego przez BBC w 1995 r., z Krzysztofem Różyckim w roli Edouarde’a de Pomiane’a. Po angielsku, ale z polskim akcentem.}}
{{video|url=https://www.youtube.com/watch?v=lzjyfqPe7ZE|poz=left|szer=350|opis=Pierwszy odcinek programu telewizyjnego ''French Cooking in Ten Minutes'' (''Gotowanie po francusku w dziesięć minut''), emitowanego przez BBC w 1995 r., z Krzysztofem Różyckim w roli Edouarde’a de Pomiane’a. Po angielsku, ale z polskim akcentem.}}
<mobileonly>
</mobileonly>
Były to jednak czasy, kiedy sprawy kulinarne uważano za niepoważne i&nbsp;niegodne naukowca, toteż Pożerski, który swoje publikacje naukowe zawsze podpisywał swym polskim imieniem i&nbsp;nazwiskiem, postanowił – podobnie, jak Babiński – pisać o&nbsp;gastronomii i&nbsp;gastrotechnice pod pseudonimem, tylko odrobinę mniej baśniowym niż „Ali-Bab”. Edward Pożerski herbu Pomian utworzył więc swój ''nom de plume'' od francuskiej wersji swego imienia oraz sfrancuszczonej nazwy swego rodu herbowego, a&nbsp;mianowicie: Edouard de Pomiane.{{czyt|Edouard de Pomiane}}
Były to jednak czasy, kiedy sprawy kulinarne uważano za niepoważne i&nbsp;niegodne naukowca, toteż Pożerski, który swoje publikacje naukowe zawsze podpisywał swym polskim imieniem i&nbsp;nazwiskiem, postanowił – podobnie, jak Babiński – pisać o&nbsp;gastronomii i&nbsp;gastrotechnice pod pseudonimem, tylko odrobinę mniej baśniowym niż „Ali-Bab”. Edward Pożerski herbu Pomian utworzył więc swój ''nom de plume'' od francuskiej wersji swego imienia oraz sfrancuszczonej nazwy swego rodu herbowego, a&nbsp;mianowicie: Edouard de Pomiane.{{czyt|Edouard de Pomiane}}


Linia 68: Linia 64:


[[File:Edward Pożerski w kuchni.JPG|thumb|upright=.7|Edward Pożerski w&nbsp;kuchni, z&nbsp;drewnianymi łyżkami, które jego matka przywiozła jeszcze z&nbsp;Syberii]]
[[File:Edward Pożerski w kuchni.JPG|thumb|upright=.7|Edward Pożerski w&nbsp;kuchni, z&nbsp;drewnianymi łyżkami, które jego matka przywiozła jeszcze z&nbsp;Syberii]]
W przeciwieństwie do wcześniejszych kuchennych autorytetów, de Pomiane nie pisał dla wielkich szefów kuchni, których ambicją było wznoszenie się na wyżyny kunsztu kulinarnego i&nbsp;tworzenie uczt godnych monarchów i&nbsp;arystokratów. Jego adresatkami były zwykłe gospodynie domowe, które chciały gotować zdrowo, tanio i&nbsp;do tego smacznie, i&nbsp;jeszcze mieć czas na inne zajęcia. Nowatorskie podejście widać już w&nbsp;samych tytułach jego książek: ''La cuisine en six leçons'' (''Nauka przyrządzania potraw w&nbsp;sześciu lekcjach'') czy ''La cuisine en dix minutes'' (''Kuchnia dziesięciominutowa''). Starej daty mistrzowie garnka i&nbsp;patelni musieli łapać się za głowy czytając, że codzienna kolacja nie musi koniecznie zawierać jednego dania mięsnego i&nbsp;jednego rybnego.
W przeciwieństwie do wcześniejszych kuchennych autorytetów, Pomiane nie pisał dla wielkich szefów kuchni, których ambicją było wznoszenie się na wyżyny kunsztu kulinarnego i&nbsp;tworzenie uczt godnych monarchów i&nbsp;arystokratów. Jego adresatkami były zwykłe gospodynie domowe, które chciały gotować zdrowo, tanio i&nbsp;do tego smacznie, i&nbsp;jeszcze mieć czas na inne zajęcia. Nowatorskie podejście widać już w&nbsp;samych tytułach jego książek: ''La cuisine en six leçons'' (''Nauka przyrządzania potraw w&nbsp;sześciu lekcjach'') czy ''La cuisine en dix minutes'' (''Kuchnia dziesięciominutowa''). Starej daty mistrzowie garnka i&nbsp;patelni musieli łapać się za głowy czytając, że codzienna kolacja nie musi koniecznie zawierać jednego dania mięsnego i&nbsp;jednego rybnego.


Mimo iż Pożerski działał we Francji i&nbsp;rewolucjonizował kuchnię na początku XX wieku, to czynił to w&nbsp;wyniesionym z&nbsp;domu poetyckim, romantyczno-sarmackim stylu. Jeśli na przykład w&nbsp;przepisie kazał wziąć pęczek zielonej pietruszki, to precyzował, że ma być wielkości bukiecika fiołków.<ref>{{Cyt  
Mimo iż Pożerski działał we Francji i&nbsp;rewolucjonizował kuchnię na początku XX wieku, to czynił to w&nbsp;wyniesionym z&nbsp;domu poetyckim, romantyczno-sarmackim stylu. Jeśli na przykład w&nbsp;przepisie kazał wziąć pęczek zielonej pietruszki, to precyzował, że ma być wielkości bukiecika fiołków.<ref>{{Cyt  
Linia 92: Linia 88:
  }}</ref>
  }}</ref>


Do francuskiej kuchni przemycał de Pomiane polskie akcenty, napisał zresztą całą książkę, mającą przybliżyć Francuzom polskie potrawy i&nbsp;zwyczaje kulinarne: ''La Cuisine polonaise vue des bords de la Seine'' (''Kuchnia polska widziana znad Sekwany''). W&nbsp;domu chętnie raczył swoich gości „polskimi obiadkami”, na które mogły się składać na przykład: „kieliszek autentycznej żubrówki i&nbsp;kawałek suchej kiełbasy” jako ''apéritif'', mięso z&nbsp;kaszą tatarczaną i&nbsp;sosem zaprawionym koniakiem albo krokiety ze świeżymi truskawkami.<ref>''Ibid.'', s. 82–83</ref>  Herbatę zaś parzył w&nbsp;starym samowarze, z&nbsp;którego jego ojciec pił jeszcze na zesłaniu w&nbsp;Rosji razem z&nbsp;Fiodorem Dostojewskim.<ref>''Ibid.'', s. 89</ref>
Do francuskiej kuchni przemycał Pomiane polskie akcenty, napisał zresztą całą książkę, mającą przybliżyć Francuzom polskie potrawy i&nbsp;zwyczaje kulinarne: ''La Cuisine polonaise vue des bords de la Seine'' (''Kuchnia polska widziana znad Sekwany''). W&nbsp;domu chętnie raczył swoich gości „polskimi obiadkami”, na które mogły się składać na przykład: „kieliszek autentycznej żubrówki i&nbsp;kawałek suchej kiełbasy” jako ''apéritif'', mięso z&nbsp;kaszą tatarczaną i&nbsp;sosem zaprawionym koniakiem albo krokiety ze świeżymi truskawkami.<ref>''Ibid.'', s. 82–83</ref>  Herbatę zaś parzył w&nbsp;starym samowarze, z&nbsp;którego jego ojciec pił jeszcze na zesłaniu w&nbsp;Rosji razem z&nbsp;Fiodorem Dostojewskim.<ref>''Ibid.'', s. 89</ref>


== Potrawa pierwsza: Czy Pożerski pożerskie pożerał kotlety? ==
== Potrawa pierwsza: Czy Pożerski pożerskie pożerał kotlety? ==
Linia 124: Linia 120:
  | rok      = 1987
  | rok      = 1987
  | strony  = 89
  | strony  = 89
  }}</ref> bohatera narodowego Rosji, co to wraz z&nbsp;Kuźmą Mininem poprowadził powstanie, które w&nbsp;1612&nbsp;r. wyzwoliło Moskwę spod polskiej okupacji. Halbański powołał się na „poważnych historyków sztuki kulinarnej”, chociaż w&nbsp;latach 80. wciąż niewielu poważnych historyków zajmowało się tak niepoważnym tematem jak kulinaria. W&nbsp;każdym razie to, że te kotlety mają coś wspólnego z&nbsp;Dymitrem Pożarskim, to też nieprawda. Prawdą jest tylko, że to potrawa wywodząca się z&nbsp;kuchni rosyjskiej, a&nbsp;nie polskiej.
  }}</ref> bohatera narodowego Rosji, co to wraz z&nbsp;Kuźmą Mininem poprowadził powstanie, które w&nbsp;1612&nbsp;r. wyzwoliło Moskwę spod polskiej okupacji. Halbański powołał się na „poważnych historyków sztuki kulinarnej”, chociaż w&nbsp;latach 80. wciąż niewielu poważnych historyków zajmowało się tak niepoważnym tematem jak kulinaria. W&nbsp;każdym razie to, że te kotlety mają coś wspólnego z&nbsp;Dymitrem Pożarskim to też nieprawda. Prawdą jest tylko, że to potrawa wywodząca się z&nbsp;kuchni rosyjskiej, a&nbsp;nie polskiej.


Źródła historyczne wskazują na to, że ''pożarskije kotliety''{{czyt|пожарские котлеты}} wynaleziono w&nbsp;Torżoku – mieście w&nbsp;guberni twerskiej, które leży przy drodze z&nbsp;Moskwy do Sankt Petersburga. W&nbsp;pierwszej połowie XIX&nbsp;w. istniała tam gospoda, która należała do niejakiego Jewdokima Pożarskiego i&nbsp;słynęła z&nbsp;podawanych w&nbsp;niej kotletów z&nbsp;kurczaka.  
Źródła historyczne wskazują na to, że ''pożarskije kotliety''{{czyt|пожарские котлеты}} wynaleziono w&nbsp;Torżoku – mieście w&nbsp;guberni twerskiej, które leży przy drodze z&nbsp;Moskwy do Sankt Petersburga. W&nbsp;pierwszej połowie XIX&nbsp;w. istniała tam gospoda, która należała do niejakiego Jewdokima Pożarskiego i&nbsp;słynęła z&nbsp;podawanych w&nbsp;niej kotletów z&nbsp;kurczaka.  
Linia 183: Linia 179:
  | rok      = 1836
  | rok      = 1836
  | strony  = 179
  | strony  = 179
  }}</ref> Autorstwo kotletów nie należy bowiem do samego Jewdokima Pożarskiego, lecz do jego córki Darii, gdyż to ona w&nbsp;gospodzie swego ojca zajmowała się gotowaniem. Jest nawet legenda, która mówi, iż sam cesarz Mikołaj I&nbsp;zatrzymał się w&nbsp;gospodzie u&nbsp;Pożarskich i&nbsp;zamówił na obiad kotlety cielęce, Daria Pożarska zaś, nie mając w&nbsp;spiżarni cielęciny, naprędce wymyśliła przepis, w&nbsp;którym mięso cielęce zastąpiła kurzym i&nbsp;w&nbsp;ten właśnie sposób wynalazła nową potrawę.<ref>{{Cyt  
  }}</ref> Autorstwo kotletów nie należy bowiem do samego Jewdokima Pożarskiego, lecz do jego córki Darii, gdyż to ona w&nbsp;gospodzie swego ojca zajmowała się gotowaniem. Jest nawet legenda, która mówi, iż sam cesarz Mikołaj&nbsp;I zatrzymał się w&nbsp;gospodzie u&nbsp;Pożarskich i&nbsp;zamówił na obiad kotlety cielęce, Daria Pożarska zaś, nie mając w&nbsp;spiżarni cielęciny, naprędce wymyśliła przepis, w&nbsp;którym mięso cielęce zastąpiła kurzym i&nbsp;w&nbsp;ten właśnie sposób wynalazła nową potrawę.<ref>{{Cyt  
  | tytuł    = Torzhok.pro
  | tytuł    = Torzhok.pro
   | rozdział        = Дарья Евдокимовна Пожарская
   | rozdział        = Дарья Евдокимовна Пожарская
Linia 285: Linia 281:
File:Muzeum Przypkowskich w Jędrzejowie 1.jpg | Muzeum im. Przypkowskich w&nbsp;Jędrzejowie – widok od strony rynku
File:Muzeum Przypkowskich w Jędrzejowie 1.jpg | Muzeum im. Przypkowskich w&nbsp;Jędrzejowie – widok od strony rynku
File:Muzeum Przypkowskich w Jędrzejowie 2.jpg | Obserwatorium astronomiczne
File:Muzeum Przypkowskich w Jędrzejowie 2.jpg | Obserwatorium astronomiczne
File:Muzeum Przypkowskich w Jędrzejowie 3.jpg | Ogród z&nbsp;kaskadą otoczony murem z&nbsp;symbolami astronomicznymi
File:Muzeum Przypkowskich w Jędrzejowie 3.jpg | Ogród z&nbsp;kaskadą otoczony murem z&nbsp;symbolami astronomicznymi i&nbsp;alchemicznymi
File:Muzeum Przypkowskich w Jędrzejowie 4.jpg | Grządki z&nbsp;ziołami przyprawowymi pośród zegarów słonecznych
File:Muzeum Przypkowskich w Jędrzejowie 4.jpg | Grządki z&nbsp;ziołami przyprawowymi pośród zegarów słonecznych
</gallery>
</gallery>
Linia 293: Linia 289:
Biorąc pod uwagę zamiłowanie obu panów do smacznej kuchni i&nbsp;staropolskiego szlachecko-dworkowego sznytu, nie powinno dziwić, że Edward Pożerski zaprzyjaźnił się z&nbsp;młodszym od siebie o&nbsp;trzydzieści lat Tadeuszem Przypkowskim. Jędrzejowski gnomonik był jednym z&nbsp;Polaków, którzy będąc w&nbsp;Paryżu zapraszani byli na polskie obiadki do słynnego gastroenterologa. Przypkowski długo wspominał karafkę firmy Baccarat wypełnioną koniakiem z&nbsp;piwnic zamku Polignac, którego połowę wlał Pożerski do sosu, przygotowując dla niego posiłek.<ref>D. Pietrzkiewicz, ''op. cit.'', s. 82</ref>
Biorąc pod uwagę zamiłowanie obu panów do smacznej kuchni i&nbsp;staropolskiego szlachecko-dworkowego sznytu, nie powinno dziwić, że Edward Pożerski zaprzyjaźnił się z&nbsp;młodszym od siebie o&nbsp;trzydzieści lat Tadeuszem Przypkowskim. Jędrzejowski gnomonik był jednym z&nbsp;Polaków, którzy będąc w&nbsp;Paryżu zapraszani byli na polskie obiadki do słynnego gastroenterologa. Przypkowski długo wspominał karafkę firmy Baccarat wypełnioną koniakiem z&nbsp;piwnic zamku Polignac, którego połowę wlał Pożerski do sosu, przygotowując dla niego posiłek.<ref>D. Pietrzkiewicz, ''op. cit.'', s. 82</ref>


Sam Przypkowski też musiał zrobić na Pożerskim niemałe wrażenie. Na tyle duże, iż kiedy w&nbsp;1964&nbsp;r. Pożerski w&nbsp;wieku 89 lat zginął w&nbsp;wypadku samochodowym, to okazało się, że część swojego majątku, która nadawała się do muzeum, zapisał w&nbsp;testamencie właśnie Przypkowskiemu. Do Jędrzejowa trafiła wtedy pokaźna kolekcja dawnych przyrządów kuchennych oraz sztućców i&nbsp;zastawy stołowej (w&nbsp;tym owa karafka). Zbiory jędrzejowskiego muzeum powiększyły się też o&nbsp;kolekcję biblioteczną de Pomiane’a, na którą składały się stare książki kucharskie, karty dań i&nbsp;win ze słynnych restauracji, zaproszenia na uroczyste kolacje i&nbsp;pamiątki po wielkich smakoszach (m.in. list podpisany przez samego Brillat-Savarina w&nbsp;czasach, kiedy był oficerem rewolucyjnej Armii Francuskiej).  
Sam Przypkowski też musiał zrobić na Pożerskim niemałe wrażenie. Na tyle duże, iż kiedy w&nbsp;1964&nbsp;r. Pożerski w&nbsp;wieku 89 lat zginął w&nbsp;wypadku samochodowym, to okazało się, że część swojego majątku, która nadawała się do muzeum, zapisał w&nbsp;testamencie właśnie Przypkowskiemu. Do Jędrzejowa trafiła wtedy pokaźna kolekcja dawnych przyrządów kuchennych oraz sztućców i&nbsp;zastawy stołowej (w&nbsp;tym owa karafka). Zbiory jędrzejowskiego muzeum powiększyły się też o&nbsp;kolekcję biblioteczną Pomiane’a, na którą składały się stare książki kucharskie, karty dań i&nbsp;win ze słynnych restauracji, zaproszenia na uroczyste kolacje i&nbsp;pamiątki po wielkich smakoszach (m.in. list podpisany przez samego Brillat-Savarina w&nbsp;czasach, kiedy był oficerem rewolucyjnej Armii Francuskiej).  


Zapewne właśnie ów spadek zainspirował Przypkowskiego do gromadzenia także swej własnej kolekcji gastronomicznej. Dzięki temu w&nbsp;Jędrzejowie znajduje się dziś największy w&nbsp;Polsce zbiór rękopisów kulinarnych, głównie z&nbsp;XIX&nbsp;w., o&nbsp;którym będę jeszcze kiedyś więcej pisał. Natomiast sam Przypkowski o&nbsp;kwestiach gastronomicznych pisał dziwnie mało.  
Zapewne właśnie ów spadek zainspirował Przypkowskiego do gromadzenia także swej własnej kolekcji gastronomicznej. Dzięki temu w&nbsp;Jędrzejowie znajduje się dziś największy w&nbsp;Polsce zbiór rękopisów kulinarnych, głównie z&nbsp;XIX&nbsp;w., o&nbsp;którym będę jeszcze kiedyś więcej pisał. Natomiast sam Przypkowski o&nbsp;kwestiach gastronomicznych pisał dziwnie mało.  


[[File:Maja Berezowska, Sobieski i Marysieńka.JPG|thumb|left|Sobieski i&nbsp;Marysieńka – jedna z&nbsp;ilustracji Mai Berezowskiej do ''Łyżki za cholewą'' (1974)]]
[[File:Maja Berezowska, Sobieski i Marysieńka.JPG|thumb|left|Sobieski i&nbsp;Marysieńka – jedna z&nbsp;ilustracji Mai Berezowskiej do ''Łyżki za cholewą'' (1974)]]
W 1968&nbsp;r. wybierał się na XII Międzynarodowy Kongres Historii Nauki w&nbsp;Paryżu. Na poprzednich konferencjach z&nbsp;tej serii opowiadał o&nbsp;przyrządach astronomicznych Kopernika. Tym razem jednak zamierzał wystąpić z&nbsp;referatem na temat dziejów polskiej kuchni i&nbsp;jej związków z&nbsp;kuchnią francuską. Niestety choroba pokrzyżowała mu plany, toteż treść swego wystąpienia, po francusku, wysłał do Paryża pisemnie. Na czterech stronach maszynopisu naszkicował dzieje polskich kulinariów – od cystersów w&nbsp;XIII&nbsp;w. sadzących winorośl w&nbsp;jędrzejowskim opactwie, poprzez królową Bonę, Henryka Walezego i&nbsp;Stanisława Leszczyńskiego, aż po Edwarda Pożerskiego de Pomiane’a. Poprosił przy tym, aby jego referat został odczytany przez jego znajomego dziennikarza gastronomicznego Edouarda Longue’a.{{czyt|Edouard Longue}} Niestety organizatorzy kongresu ten tekst odrzucili.<ref> {{Cyt  
W 1968&nbsp;r. wybierał się na XII Międzynarodowy Kongres Historii Nauki w&nbsp;Paryżu. Na poprzednich konferencjach z&nbsp;tej serii opowiadał o&nbsp;przyrządach astronomicznych Kopernika. Tym razem jednak zamierzał wystąpić z&nbsp;referatem na temat dziejów polskiej kuchni i&nbsp;jej związków z&nbsp;kuchnią francuską. Niestety choroba pokrzyżowała mu plany, toteż treść swego wystąpienia, po francusku, wysłał do Paryża pisemnie. Na czterech stronach maszynopisu naszkicował dzieje polskich kulinariów – od cystersów w&nbsp;XIII&nbsp;w. sadzących winorośl w&nbsp;jędrzejowskim opactwie, poprzez [[Włoszka z włoszczyzną w posagu|królową Bonę]], [[Kto nauczył Francuzów jeść widelcem?|Henryka Walezego]] i&nbsp;[[Stanisław Leszczyński i czterdziestu rozbójników|Stanisława Leszczyńskiego]], aż po Edwarda Pożerskiego de Pomiane’a. Poprosił przy tym, aby jego referat został odczytany przez jego znajomego dziennikarza gastronomicznego Edouarda Longue’a.{{czyt|Édouard Longue}} Niestety organizatorzy kongresu ten tekst odrzucili.<ref> {{Cyt  
  | nazwisko = Przypkowski
  | nazwisko = Przypkowski
  | imię    = Tadeusz
  | imię    = Tadeusz
Linia 667: Linia 663:


== Odznaczeni ==
== Odznaczeni ==
[[File:Order Pomiana - Francja 2.JPG|thumb|left|Przypkowski (z&nbsp;prawej) wręcza odznaki Orderu Pomiana Rogerowi Topolinskiemu (z&nbsp;lewej) i&nbsp;Jean-Dominique’owi Arnaboldiemu (Paryż, 1965&nbsp;r.).]]
[[File:Order Pomiana - Francja 2.JPG|thumb|left|Przypkowski (z&nbsp;prawej) wręcza dyplomy Orderu Pomiana Rogerowi Topolinskiemu (z&nbsp;lewej) i&nbsp;Jean-Dominique’owi Arnaboldiemu (Paryż, 1965&nbsp;r.).]]


W naszych czasach order można sobie zamówić w&nbsp;jadłodajni McDonalda (kto tam bywa, ten wie). Dawniej na order trzeba było sobie zasłużyć. A&nbsp;jeśli chodzi o&nbsp;Order Pomiana, to był tak bardzo ekskluzywny, że liczba odznaczonych tym wyróżnieniem osób była zbliżona do liczby członków kapituły, która to odznaczenie nadawała.  
W naszych czasach order można sobie zamówić w&nbsp;jadłodajni McDonalda (kto tam bywa, ten wie). Dawniej na order trzeba było sobie zasłużyć. A&nbsp;jeśli chodzi o&nbsp;Order Pomiana, to był tak bardzo ekskluzywny, że liczba odznaczonych tym wyróżnieniem osób była zbliżona do liczby członków kapituły, która to odznaczenie nadawała.  
Linia 766: Linia 762:
  }}</ref>
  }}</ref>
|- <!--------CLOS-JOUVE--------->
|- <!--------CLOS-JOUVE--------->
| [[File:Henry Clos-Jouve.png|100px|Henry Clos-Jouve]] || '''Henry Clos-Jouve'''{{czyt|Henry Clos-Jouve}} (1908–1981) || [[Plik:FRA.png|23px|]] {{small|Francja}} || Współzałożyciel Akademii Rabelais’go (''Académie Rabelais''),<ref> {{Cyt  
| [[File:Henry Clos-Jouve.png|100px|Henry Clos-Jouve]] || '''Henry Clos-Jouve'''{{czyt|Henry Clos-Jouve}}<br>(1908–1981) || [[Plik:FRA.png|23px|]] {{small|Francja}} || Współzałożyciel Akademii Rabelais’go (''Académie Rabelais''),<ref> {{Cyt  
  | tytuł    = Académie Rabelais
  | tytuł    = Académie Rabelais
   | rozdział        = Membres
   | rozdział        = Membres
Linia 772: Linia 768:
  }}</ref> przewodniczący stowarzyszenia Kronikarzy Gastronomii i&nbsp;Turystyki (''Chroniqueurs de la Gastronomie et du Tourisme''), pierwszy organizator konkursu na najlepszego sommeliera we Francji,<ref> {{Cyt  
  }}</ref> przewodniczący stowarzyszenia Kronikarzy Gastronomii i&nbsp;Turystyki (''Chroniqueurs de la Gastronomie et du Tourisme''), pierwszy organizator konkursu na najlepszego sommeliera we Francji,<ref> {{Cyt  
  | tytuł    = Association des sommerliers de Paris Ile-de-France
  | tytuł    = Association des sommerliers de Paris Ile-de-France
   | rozdział        = 1907–1969 Les origines des l’association
   | rozdział        = 1907–1969 Les origines de l’association
   | adres rozdziału = https://www.sommelier-paris.org/les_origines_de_lassociation/
   | adres rozdziału = https://www.sommelier-paris.org/les_origines_de_lassociation/
  }}</ref> współzałożyciel Przyjacielskiego Towarzystwa Miłośników Autentycznej Kiełbaski Andouillette (''Association Amicale des Amateurs d’Andouillette Authentique'', w skrócie: ''AAAAA'')<ref>{{Cyt  
  }}</ref> współzałożyciel Przyjacielskiego Towarzystwa Miłośników Autentycznej Kiełbaski Andouillette (''Association Amicale des Amateurs d’Andouillette Authentique'', w skrócie: ''AAAAA'')<ref>{{Cyt  
Linia 811: Linia 807:
  }}</ref>
  }}</ref>
|- <!--------KUCHARSKI--------->
|- <!--------KUCHARSKI--------->
| [[File:Władysław Kucharski 1.jpg|100px|Władysław Edward Kucharski]] || style=text-align:left | '''Władysław Edward Kucharski'''<br>(1879–1973) || [[Plik:POL.png|23px|]] {{small|Polska}} || Zgodnie z&nbsp;nazwiskiem, kucharz, tak jak i&nbsp;jego dziadek, ojciec, brat oraz syn. Gotował dla monarchów, arystokratów i&nbsp;dyplomatów (m.in. dla Jarosława Iwaszkiewicza).<ref>{{Cyt  
| [[File:Władysław Kucharski 1.jpg|100px|Władysław Edward Kucharski]] || style=text-align:left | '''Władysław Edward Kucharski'''<br>(1879–1973) || [[Plik:POL.png|23px|]] {{small|Polska}} || Zgodnie z&nbsp;nazwiskiem, kucharz tak jak i&nbsp;jego dziadek, ojciec, brat oraz syn. Gotował dla monarchów, arystokratów i&nbsp;dyplomatów (m.in. dla Jarosława Iwaszkiewicza).<ref>{{Cyt  
  | tytuł    = Polskie Radio Czwórka
  | tytuł    = Polskie Radio Czwórka
   | nazwisko r      = Kuś
   | nazwisko r      = Kuś
Linia 829: Linia 825:
  }}</ref>
  }}</ref>
|- <!--------LONGUE--------->
|- <!--------LONGUE--------->
| [[File:Przeźroczysty kwadrat.png|100px|link=|]] || style=text-align:left | '''Édouard Longue'''{{czyt|Édouard Longue}}<br>(1908–1989)<ref> {{Cyt  
| [[File:Edouard Longue 1.jpg|100px|Edouard Longue]] || style=text-align:left | '''Édouard Longue'''{{czyt|Édouard Longue}}<br>(1908–1989)<ref> {{Cyt  
  | tytuł    = Acte Décès
  | tytuł    = Acte Décès
   | rozdział        = Acte de décès à Paris 18e arrondissement (75018) pour l’année 1989
   | rozdział        = Acte de décès à Paris 18e arrondissement (75018) pour l’année 1989
Linia 1314: Linia 1310:
[[Kategoria: XX wiek]]
[[Kategoria: XX wiek]]


<!--[[en:Draft:Gastronomic Order of Pomiane]]-->
[[en:The Gastronomic Order of Pomiane]]