|„''Salata''” to dawna forma włoskiego słowa „''insalata''”, co znaczy dosłownie: „posolona”, bo od dawna przyprawiało się sałatę solą, octem i oliwą. Zresztą od początku słowo to oznaczało zarówno samo warzywo, jak i potrawę z innych, ale podobnie przyprawionych, warzyw, czyli dzisiejszą sałatkę.
|-
|fasola
|1568 (fazoły)
|''fagioli''
|Warzywo pochodzi z Ameryki, ale dawni Polacy raczej nie byli tego świadomi, bo nazywali je również „grochem” lub „bobem” „włoskim”, „niemieckim” bądź „tureckim”.
|-
|karczoch
|1586
|''carciofo''
|Ostatecznie z arabskiego „''al-charszufa''”. Niektóre języki europejskie przejęły to słowo razem z arabskim rodzajnikiem „''al-''” (np. ang. „''artichoke''”), inne bez.
|-
|szparag
|1605
|''sparago''
|W dzisiejszej włoszczyźnie przyjęła się forma „''asparago''”.
|-
|seler
|2. poł. XVII w.
|''sellero''
|W dzisiejszej włoszczyźnie przyjęła się forma „''sedano''”.