Zmiany

Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
brak opisu edycji
! Tradycja !! width=130px | Kraje zgłaszające !! Rok wpisania !! Filmik (po ang. lub franc.)
|-
| Płaski azerski chleb wypiekany w piecu '''''tandir''''' || align=left data-sort-value="AzeAzerbej" | [[File:AZE.png|border|27px|]] Azerbejdżan || 2024 || ''[https://ich.unesco.org/en/files-2024-under-process-01303?include=film.inc.php&id=72396&width=700&call=film Tandir craftsmanship and bread baking in Azerbaijan]''
|-
| '''''Queijo-de-minas''''' -- tradycyjny biały ser ze stanu Minas Gerais || align=left data-sort-value="BraBrazylia" | [[File:BRA.png|border|27px|]] Brazylia || 2024 || ''[https://ich.unesco.org/en/files-2024-under-process-01303?include=film.inc.php&id=72417&width=700&call=film Traditional ways of making Artisan Minas Cheese in Minas Gerais]''
|-
| Obchody '''chińskiego Nowego Roku''' obemujące uroczystą kolację, podczas której spożywa się różne produkty, których nazwy w języku chińskim kojarzą się z wróżbą pomyślności i dostatku. W szczególności rybę napoczyna się, ale częściowo zostawia na następny dzień, co ma przynieść szczęście w nadchodzącym roku. || align=left data-sort-value="Chiny" | [[File:CHN.png|border|27px|]] Chiny || 2024 || ''[https://ich.unesco.org/en/files-2024-under-process-01303?include=film.inc.php&id=72476&width=700&call=film Spring festival, social practices of the Chinese people in celebration of traditional new year]''
|-
| '''''Attieké''''' -- papka z manioku podawana na Wybrzeżu Kości Słoniowej jako dodatek do posiłku || align=left data-sort-value="WybWybrze" | [[File:CIV.png|border|27px|]] Wybrzeże Kości Słoniowej || 2024 || ''[https://ich.unesco.org/en/files-2024-under-process-01303?include=film.inc.php&id=72436&width=700&call=film Les savoir-faire liés à la fabrication de l'Attiéké en Côte d'Ivoire]''
|-
| Pieczywo z '''kassawy''', czyli mąki z manioku, wyrabiane w basenie Zatoki Meksykańskiej || align=left data-sort-value="DominikanaHaiti " | [[File:DOM.png|border|27px|]]&nbsp;Dominikana <br>[[File:HTI.png|border|27px|]]&nbsp;Haiti <br>[[File:HND.png|border|27px|]]&nbsp;Honduras <br>[[File:CUB.png|border|27px|]]&nbsp;Kuba <br>[[File:VEN.png|border|27px|]]&nbsp;Wenezuela || 2024 || ''[https://ich.unesco.org/en/files-2024-under-process-01303?include=film.inc.php&id=72487&width=700&call=film Traditional knowledge and practices for the elaboration and consumption of cassava bread]''
|-
| '''''Mulgi puder''''' -- papka z gotowanych ziemniaków i kaszy jęczmiennej, podawana z wieprzowymi skwarkami i smażoną cebulą, typowa dla południowoestońskiego regionu Mulgimaa || align=left data-sort-value="EstEstonia" | [[File:EST.png|border|27px|]]&nbsp;Estonia || 2024 || ''[https://ich.unesco.org/en/files-2024-under-process-01303?include=film.inc.php&id=72508&width=700&call=film Cooking and eating Mulgi puder, traditional mashed potato with barley in the Mulgimaa region, Estonia]''
|-
| '''''Messosporitissa''''' (Matki Bożej Siewnej), czyli święto Ofiarowania Bogurodzicy w Świątyni (21 listopada), obchodzone szczególnie w Eleuzynie i obejmujące święcenie takich pokarmów, jak potrawa z gotowanych razem nasion rozmaitych zbóż i roślin strączkowych, dwa rodzaje pieczywa, oliwa oraz wino || align=left data-sort-value="GreGrecja" | [[File:GRC.png|border|27px|]]&nbsp;Grecja || 2024 || ''[https://ich.unesco.org/en/files-2024-under-process-01303?include=film.inc.php&id=72512&width=700&call=film Messosporitissa Festivity (All-holy Mother of God of the Mid-Sowing Season Festivity), Feast of Our Lady at the Ancient Ruins]''
|-
| '''''Sake''''' -- japoński napój alkoholowy z ryżu fermentowanego przy użyciu pleśni ''kōji'' || align=left data-sort-value="JapJaponia" | [[File:JPN.png|border|27px|]]&nbsp;Japonia || 2024 || ''[https://ich.unesco.org/en/files-2024-under-process-01303?include=film.inc.php&id=72518&width=700&call=film Traditional knowledge and skills of sake-making with koji mold in Japan]''
|-
| '''Malezyjskie śniadanie''', obejmujące ''nasi lemak'' (ryż gotowany na mleku kokosowym i aromatyzowany liścmi pochutnika amarylkolistnego, zwykle zawijany w liście bananowe i podawany z ostrym sosem, świeżym ogórkiem, smażonymi sardelami, pieczonymi orzeszkami i jajkiem na twardo), ''roti canai'' (smażone placki), ''saté'' (szaszłyczki) oraz ''teh tarik'' (spienioną czarną herbatę z mlekiem skondensowanym) || align=left data-sort-value="MalMalezja" | [[File:MYS.png|border|27px|]]&nbsp;Malezja || 2024 || ''[https://ich.unesco.org/en/files-2024-under-process-01303?include=film.inc.php&id=72534&width=700&call=film Malaysian breakfast culture: dining experience in a multi-ethnic society]''
|-
| '''''Jang''''' -- koreańska przyprawa ze sfermentowanej soi i ostrej papryczki || align=left data-sort-value="Korea PoludPol" | [[File:KOR.png|border|27px|]]&nbsp;Korea Południowa|| 2024 || ''[https://ich.unesco.org/en/files-2024-under-process-01303?include=film.inc.php&id=72535&width=700&call=film Knowledge, beliefs and practices related to Jang making in the Republic of Korea]''
|-
| '''Cydr asturyjski''' || align=left data-sort-value="HiszpHiszpania" | [[File:ESP.png|border|27px|]]&nbsp;Hiszpania || 2024 || ''[https://ich.unesco.org/en/files-2024-under-process-01303?include=film.inc.php&id=72499&width=700&call=film Asturian cider culture]''
|-
| '''''Tom yum kung''''' -- typowa dla środkowej Tajlandii kwaśno-pikantna zupa z trawą cytrynową, limonką, liśćmi kaffiru, galanganem, szalotką, ostrą papryczką i słodkowodnymi krewetkami || align=left data-sort-value="TajTajlandia" | [[File:THA.png|border|27px|]]&nbsp;Tajlandia || 2024 || ''[https://ich.unesco.org/en/files-2024-under-process-01303?include=film.inc.php&id=72552&width=700&call=film Tomyum Kung]''
|-
|}

Menu nawigacyjne