Zmiany

Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

Szkic:Archiwum Potockich z Krzeszowic

Dodane 1056 bajtów, 15:08, 16 paź 2020
|-
|
* Cr[o]ûte au pot[rosół z drobno pokrojonymi warzywami, tartym serem Gruyere i grzankami z bułki]* Bagration[zupa z cilęciny z makaronem, zabielana śmietaną i żółtkami]* Julienne[zupa z warzyn pokrojonych w słupki i podsmażonych na maśle]* Printanière[zupa z warzyw wiosennych podsmażonych na maśle]* À la tortue[zupa żółwiowa]* À la reine[zupa z kawałkami kurczaka]* À la italienne[zupa z makaronem]
|
* Craumski [cromesquis]
* Croquests [sic] de chapons
* Petits pâté[s] de gibier
* RisoleRis[s]ole [pasztecik z mięsem]
|-
| De la viande
* Bœuf à la mode [wołowina duszona z kawałkami nogi cielęcej, marchewką i cebulką]
* Côte de bœuf grillée
* Filets de bœuf aux szampiongnons [sic]
* Filets à la financière[z gulaszem z grzebieni kogucich, ''quenelles'' z kurczaka i grzybami z maderą]* Filets à la Godard[z sosem z ''quenelles'', grasicy jagnięcej, grzebieni kogucich, cynaderek i małych trufli z szampanem]* Filets à la jardinière [z sosem marchewki, rzepy i fasolki na maśle]* Filets à la neapolitaine [sic] [z sosem z chrzanu, szynki, madery, sosu hiszpańskiego, dżemu z czerwonych porzeczek i rodzynek]* Filets à la flemande [sic] [przybrane kulkami z kapusty, marchewką, rzepą, ziemniakami i kawałkami boczku lub kiełbasy]
| Des sauces
* Sos [sic] espag[n]iole [sic] [sos z brązowego wywaru mięsnego z brązową zasmażką, włoszczyzny w kostkę i koncentratu pomidorowego]* Sauce poivrade[sos pieprzowy]
* Sauce à la estragon
* Sauce à la szampions [sic]
* Sauce aux truffes
* Sauce à la maude [sic]
* Sauce à la ravigot[e] [ostry sos z cielęcego veloute, białego wina, octu, szalotek i ziół]
|-
| De la volaille

Menu nawigacyjne